365书吧

繁体版 简体版
365书吧 > 他从末世来 > 第八六三节 爱少女就是爱生活

第八六三节 爱少女就是爱生活

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

ps:想听到更多你们的声音,想收到更多你们的建议,现在就搜索微信公众号“qdrad”并加关注,给《他从末世来》更多支持!

再次走回房间已经是八点多,惊奇的现太阳仍然高挂,完全没有落山的意思。这种景象贯穿了安青桔和安初遇在法国的旅行的全程,看到夜色成了一件奢侈的事情,安青桔和安初遇基本上没怎么见过天黑。

因为直到晚上11点,天才渐渐暗下来,而早上5点天又重新大亮。真是让人困惑,这里的时区到底怎么了?

这倒是带来一样好处:对自驾者而言,不用操心开车走夜路的麻烦了。第一课乡下如此安静,即使太阳总不情愿落下,安青桔和安初遇这一晚也睡得很好。

丰盛的早餐已经在院子里等着安青桔和安初遇。安青桔和安初遇这才注意到,今天只有安青桔和安初遇一家客人入住。房主是一位健谈的中年人,热情的给安青桔和安初遇煎了鸡蛋,还坐下来陪安青桔和安初遇聊天。

安青桔和安初遇得知他早年在巴黎工作,后来买下这里安顿下来。“ltz村有很多人其实≠,都是在巴黎工作,但是住在这里,每天乘坐火车到城里上班。乡村的生活要让人放松很多。”这是房主的解释。

安青桔终于忍不住,询问这里的村庄为何如此安静。这一点倒是让房主不知该怎么回答,因为“这就是法国,村庄都这样安静。”

提到“护窗板”,房主介绍说法国北部的人比较保守,因为历史上经受的战争、侵略比较多,家家户户装上护窗板成了传统。有一种自安初遇保护的心理作用在里面。“但他们最终什么也没能保护得了。”房主的最终评价。

安青桔和安初遇介绍了自己在法国的行程计划,并提到安青桔和安初遇来这里要一圆重走儿时最喜爱的法国电影《虎口脱险》的逃亡道路之梦。可是安青桔和安初遇真的不知道这个电影法语(lagrandvadroull)怎么说呀。

安青桔于是解释说是“二战期间两个法国人帮助三个英国飞行员逃亡到南部的故事,喜剧,两个法国人中一个演员叫路易德费奈斯,演一位指挥家”,一说到这里。房主立马就知道安青桔和安初遇说的是哪部电影了。

他说这部电影在法国六、七十年代的确很有名,有一些人到现在还很喜欢它。安青桔和安初遇还聊到了很多内容,比如在高速公路怎么缴费的问题,在地铁怎么买票的问题,还有在巴黎怎么防止小偷偷东西的问题。

房主真是知无不言,并让安青桔和安初遇放心,说除了巴黎需要注意一下钱物(别到处显得自己有钱),法国的其它地方实际上是非常安全的。——他说的完全正确。

在这里不得不埋下一个伏笔,那就是安青桔和安初遇现法国的地名简直让人抓狂。按照英文音的习惯来念法国地名。没有法国人知道那是哪里——只除了pars。

在和房主交流时,安青桔和安初遇提到要去的一个地方aun,安青桔和安初遇尝试了多种音,房主还是一头雾水。它的正确音,直到安青桔和安初遇到了特鲁瓦,把名字写下来后才终于知道。

安青桔和安初遇的第一课:在法国要问路,最好把地名写出来让对方看,因为你照英语音的念法没有人能明白。

举例:djon。中文写成“第戎”,有名的法国城市吧?你试着音看看?法语的音其实类似“第让(尚)”。后面的jon音介乎“让”和“尚”之间。真挠头。

其实今天才算是在法国旅行的第一天。经过安青桔和安初遇在ltz民宿的房主的建议,安青桔和安初遇适当的调整了行程。今天的住宿点在巴约(ayux),安青桔和安初遇的车程大约260公里:

ltz>>吉维尼gvny(看莫奈花园)>>莱桑德利lsandly(看一些城堡废墟)>>鲁昂roun(拜访贞德殉难地)>>翁弗勒尔honflur(观赏法国北部的渔村)>>ayux(看诺曼底登陆海滩和巴约挂毯)。

这一段旅程留在安青桔心中的关键字是:莫奈的荷花池,贞德,诺曼底登陆,还有。征服者威廉。

吉维尼的莫奈花园吉维尼位于诺曼底的边缘,靠近法兰西岛。这原本只是一个普通宁静的小镇,却因为莫奈在这里度过了自己的晚年而名声大震。当然,即使有这么个名人,这个小镇还是很安静。只除了莫奈的故居一带。

『加入书签,方便阅读』